For Events/Conferences/ Interpretation Services
Safety first: USE of UV Sanitisation Box for speedy disinfection of all equipment, headphones and receivers

SIMULTANEOUS INTERPRETATION EQUIPMENT CLIENT

Musashi Auto Parts (India) Pvt. Ltd.

Musashi Auto Parts (India) Pvt. Ltd. is a subsidiary of Musashi Seimitsu Industries, Japan, a technology-driven global leader in precision forging and machining. With a transcontinental presence and 16,000 international employees, Musashi India is part of the Yen 180.5 billion Musashi Group. With the region’s largest repository of two-wheeler transmission knowledge, Musashi India offers full-service supply capabilities to its customers.

The company regularly hosts conferences and other events that bring together people worldwide. Musashi India often relies on translation services to ensure that everyone can participate in these events.

Musashi Auto Parts (India) Pvt. Ltd. has regularly hired Translation India for its Simultaneous Interpretation Equipment for conference events.

Translation India is a reputable company that has been providing translation services for over 23+ years. Our team of experienced and qualified interpreters can provide clear and accurate translations in various languages. We also have a wide range of simultaneous interpretation equipment that can be customized to meet the specific needs of any event.

For Musashi India’s recent conference, Translation India provided a state-of-the-art simultaneous interpretation system. The system consisted of the following:

  • ISO sound-proof insulated interpretation booths: These booths were designed to cut off external noise so interpreters could focus on their work.
  • Digital infrared language distribution system allowed the interpreters to deliver their translations to the audience in real-time.
  • Bosch Transmitter: This was the heart of the system. It was responsible for sending the interpreters’ translations to the audience.
  • Radiator: This kept the Bosch Transmitter calm so that it could operate efficiently.
  • Bosch CCU2 Unit: This unit controlled the entire system.
  • Bosch 32 Channel Receivers: The audience used these receivers to listen to the translations.
  • Bosch Audio Expanders: These expanders ensured that the translations were delivered to the audience clearly and audibly.
  • RF Simultaneous Interpretation Systems: These systems provide simultaneous interpretation to a broader audience. They had a frequency range of 72 to 78 MHz and a coverage of 500 meters to 1 KM.

In addition to providing the equipment, Translation India also deputed qualified technicians to offer on-spot technical support. This ensured the system operated smoothly and the audience could receive the translations without problems.

To learn more about Translation India, visit www.translationindia.com, or you can call us at 9811200494 or email us at ram@translationindia.com for further information.