|
|
| Clinical Research Translation Services by Transcription Company-Translation India.com |
| |
 | Translation India specializes in translation of clinical research documents. Our USP is to provide timely and professional services at reasonable prices.
We translate clinical research documents into over 60 global languages, including all the major languages of Western and Eastern Europe, Asia, South America and the Middle East. |
|
Translation is required at many stages in the course of bringing a drug to market, including clinical research, regulatory submissions, manufacturing, marketing and packaging. A large and ever-rising proportion of clinical research is done in multi-country trials, and most drugs that are marketed, are developed or manufactured abroad. Also, there is an ever-increasing demand for translations of clinical research documents, especially to facilitate minority participation in clinical trials. |
| | | We recognize the fact that each and every document used at every stage in clinical research and trials as well as treatments is of critical importance. Quality of the translation can have enormous impact on every aspect, from commercial to ethical and even legal. |
| | Our translation services are aimed at removing language and cultural barriers to participation in clinical trials. Our objective is that the non-English speaking study subjects get the same high quality information that the English-speaking subjects get. |
|
| Why Translation India: |
| | | The success of a clinical trial depends on the ability to move the product concept from early research through clinical trials and regulating review to the market in the shortest possible time. There may be many obstacles in this process. However the most unexpected and underrated issues relates to the quality of the translation. |
| | | Why is a cheap translation very expensive? |
| | | | Simple – a poor quality translation can lead to the following | | | - Increase in total cost of trials
- Delay in marketing
- May lead to lawsuits or rejections by regulators
- Affect the safety and efficacy of the marketed product
| | | | All these set backs can be avoided only by having the documents translated by a translator who has medical background, experience translating similar documents and an understanding of the processes involved. | | | | Our translators and quality: | | | | Each one of Translation India’s dedicated team of medical translators has more than 5 years of experience in the healthcare field. This experience allows us to ensure that all translated documents comply with the standards and accuracy required for these critical documents. |
| |
| The nuances of translation are far-ranging. A literal word in one language, may not be equivalent in another language, or could have a completely different "meaning" or effect in the translated language. This is why translation is an art rather than a science. Hence the need for qualified translators who can express the intended meaning in the target language rather than translating word for word. |
| | | Translation India utilizes linguists who are experts in clinical trials and clinical data. We work with an experienced team of translators and editors with impeccable linguistic skills, technical writing expertise, and—most important — professional degrees such as M.D.'s and Ph.D's in all major areas of life sciences and medicine. | Our meticulous quality control system is the most thorough in the industry, with a system of checks and balances in place throughout the entire process — from the selection of project managers to the final proofreading of the document.
What we translate : |
- Clinical Trial (Drugs or Devices)
- Clinical Trial Reports
- Informed Consent Forms
- Patient Information Sheet
- Study start documents
- Adverse events related documents
- Study results
- Clinical trial documents
- IND reports
- Study reports
- Case Report Forms (CRFs)
- Government sponsored studies
| - Patents on medical devices
- Operating manuals for medical equipment
- Documents for Insurance Claims (patient records, prescriptions and lab reports)
- Product labels
- Public health notices
- Patient education materials
- Patient and visitor information
- Flyers
- Brochures
- Pamphlets
|
|
Also offered: Certified Back translations
| | | | Back translation can improve the reliability and validity of research in different languages by requiring that an independent translator translating back into the original language verify the quality of a translation. Original and back translated documents can then be compared. | | |
| Back translation usually costs the same as the initial translation ( called forward translation ). Though it may seem like an avoidable cost, the expense is well worth the investment, given the cost one may have to incur on account of errors going unchecked. |
| | For whom we translate:
| | | - Pharmaceutical companies
- Clinical research organizations (CRO)
- Biotechnology firms
- Hospitals
- Clinical researchers
- Manufacturers of medical and surgical devices
- Biotech companies
- Health care managers
| | | Contact us to learn more about our clinical research translation services, or to request a proposal.
OR MAIL US AT:- info@translationindia.com
| | |
| | |
|
|